bdd2

Кириллицу в транслит

Опубликовал FLP (flp) в раздел Обработки - Универсальные обработки

Мои бухгалтера работая с банками,  заполняют платежные поручения в транслите. Пожаловались, что долго набирать текст. Да еще платежки возвращают, ошибки в тексте. Так появилась внешняя обработка.

Основное назначение внешней обработки - набирая или копируя текст в поле "Кириллица" получать текст в транслите, поле "Транслит".

Как я понял, кириллицу в траслит переводят по определенным стандартам. Поэтому добавил список с девятью стандартами. Перевод в транслит осуществляется по выбранному варианту стандарта или при смене варианта.

Кнопка "Сравнить варианты" формирует отчет показывающие различия вариантов стандарта.
Кнопка "Показать таблицу соответствий" формирует отчет - таблица всех используемых стандартов перевода кириллицы в транслит.


Для удобства добавил две кнопки копирующие тексты кириллицы или транслита в буфер обмена.

Последнее, что можно сделать этим внешним отчетом, это перевести транслит в кириллицу. Правильность перевода транслита в кириллицу никто не проверял. А вот кириллицу в транслит бухгалтера переводят несколько раз в день.

Скачать файлы

Наименование Файл Версия Размер
КириллицуВТранслит.epf
.epf 12,99Kb
23.07.13
58
.epf 12,99Kb 58 Скачать

См. также

PowerTools от 1 000
Добавить вознаграждение
Комментарии
1. aleksei (alekseies) 23.07.13 14:00 Сейчас в теме
2. Коля Ипатов (Bazil) 94 24.07.13 07:50 Сейчас в теме
Шикарно просто! 9 стандартов, все в одном месте. Респект автору!
3. Максим *** (premier) 129 24.07.13 18:52 Сейчас в теме
Неплохая подборка правил транслитерации. Однозначно, +!
Но я бы еще добавил правила написания наиболее употребляемых собственных имен по стандарту МВД России ( http://www.gototravel.ru/passport/translit.php ). Очень удобно системным администраторам, например, для создания учетных записей пользователей или сотрудникам паспортных столов.
4. Программулькин (Программулькин) 256 25.07.13 06:43 Сейчас в теме
5. Александр Венгер (venger) 2029 25.07.13 17:17 Сейчас в теме
Вообще, еще гугл-переводчик в какой-то транслит может перевести с кирилицы, но не факт, что там вообще подходящий стандарт для этих целей...
6. Огонек Костров (Огонек) 21 29.07.13 18:54 Сейчас в теме
Нормальное решение для off-line рабочих мест. Если есть подключение к интернету, то можно использовать translate.google.com как в примере
7. Евгений worker (worker1c) 108 30.07.13 09:17 Сейчас в теме
Плюсую. Для оффлайн решения можно использовать http://infostart.ru/public/195946/, используется стандарт Госдепартамента США. Писалось для небольшой задачи, сейчас используется администраторами.
8. Владимир Б (antares_of) 13 30.07.13 11:17 Сейчас в теме
Хорошая, полезная обработка!
9. Пимшин 1 (Pim) 152 24.07.14 06:01 Сейчас в теме
В обработке можно найти полезное, но качество кода крайне низкое. Тем не менее за труд -- плюс.